aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/src/i18n/locales/ga.json
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'src/i18n/locales/ga.json')
-rw-r--r--src/i18n/locales/ga.json192
1 files changed, 192 insertions, 0 deletions
diff --git a/src/i18n/locales/ga.json b/src/i18n/locales/ga.json
new file mode 100644
index 000000000..63816cf65
--- /dev/null
+++ b/src/i18n/locales/ga.json
@@ -0,0 +1,192 @@
1{
2 "global.api.unhealthy" : "Ní fhéadfar nascadh le seirbhísí arlíne Franz",
3 "global.notConnectedToTheInternet" : "Níl tú nasctha leis an Idirlíon.",
4 "import.headline" : "Iompórtáil do chuid seirbhísí Franz 4",
5 "import.notSupportedHeadline" : "Níl na seirbhísí seo taca i Franz 5 go fóill",
6 "import.skip.label" : "Ba mhaith liom seirbhísí a chur leis de láimh",
7 "import.submit.label" : "Iomportaigh seirbhísí",
8 "infobar.buttonChangelog" : "What is new?",
9 "infobar.buttonInstallUpdate" : "Atosaigh & suiteáil nuashonrú",
10 "infobar.buttonReloadServices" : "Athlódáil seirbhísí",
11 "infobar.requiredRequestsFailed" : "Ní fhéadfar seirbhísí agus eolas úsáideora a lódáil",
12 "infobar.servicesUpdated" : "Nuashonraítear do chuid seirbhísí.",
13 "infobar.updateAvailable" : "Tá nuashonrú nua do Franz le fáil.",
14 "invite.email.label" : "Seoladh ríomhphoist",
15 "invite.headline.friends" : "Tabhair cuireadh do thriúr de do chairde nó chomhghleacaithe",
16 "invite.name.label" : "Ainm",
17 "invite.skip.label" : "Ba mhaith liom é seo a dhéanamh níos deireanaí",
18 "invite.submit.label" : "Seol cuireadh",
19 "login.email.label" : "Seoladh ríomhphoist",
20 "login.headline" : "Logáil isteach",
21 "login.invalidCredentials" : "Seoladh ríomhphoist nó pasfhocal neamhbhailí",
22 "login.link.password" : "Athshocraigh pasfhocal",
23 "login.link.signup" : "Cruthaigh cuntas saor in aisce",
24 "login.password.label" : "Pasfhocal",
25 "login.serverLogout" : "D'éag do sheisiún, logáil isteach arís le do thoil.",
26 "login.submit.label" : "Logáil isteach",
27 "login.tokenExpired" : "D'éag do sheisiún, logáil isteach arís le do thoil.",
28 "password.email.label" : "Seoladh ríomhphoist",
29 "password.headline" : "Athshocraigh pasfhocal",
30 "password.link.login" : "Logáil isteach i do chúntas",
31 "password.link.signup" : "Cruthaigh cuntas saor in aisce",
32 "password.noUser" : "Níor aimsíodh úsáideoir leis an seoladh ríomhphoist seo",
33 "password.submit.label" : "Cuir isteach",
34 "password.successInfo" : "Seiceáil do chuid ríomhphoist, le do thoil",
35 "pricing.headline" : "Tabhair tacaíocht do Franz",
36 "pricing.link.skipPayment" : "Ní mhaith liom tacaíocht a thabhairt d'fhorbairt Franz.",
37 "pricing.submit.label" : "Ba maith liom tacaíocht a thabhairt d'fhorbairt Franz.",
38 "pricing.support.label" : "Roghnaigh do phlean tacaíochta",
39 "service.crashHandler.action" : "Athlódáil {name}",
40 "service.crashHandler.autoReload" : "Ag baint triail {name} a thabhairt ar ais go huathoibríoch i gceann {seconds} shoicind",
41 "service.crashHandler.headline" : "Ó, ná habair!",
42 "service.crashHandler.text" : "Tá {name} tar éis earraid a dhéanamh.",
43 "service.disabledHandler.action" : "Cumasaigh {name}",
44 "service.disabledHandler.headline" : "Tá {name} díchumasaithe",
45 "services.getStarted" : "Tosaigh",
46 "services.welcome" : "Fáilte go Franz",
47 "settings.account.account.editButton" : "Cuir cuntas in eagar",
48 "settings.account.accountType.basic" : "Bunchuntas",
49 "settings.account.accountType.premium" : "Cuntas Phŕeimhtacadóra Franz",
50 "settings.account.buttonSave" : "Nuashonraigh próifíl",
51 "settings.account.headline" : "Cuntas",
52 "settings.account.headlineAccount" : "Eolas an chuntais",
53 "settings.account.headlineInvoices" : "Sonraisc",
54 "settings.account.headlinePassword" : "Athraigh pasfhocal",
55 "settings.account.headlineProfile" : "Nuashonraigh próifíl",
56 "settings.account.headlineSubscription" : "Do shintiús",
57 "settings.account.headlineUpgrade" : "Uasghrádaigh do chuntas chun tacaíocht a thabhairt do Franz",
58 "settings.account.invoiceDownload" : "Íoslódáil",
59 "settings.account.manageSubscription.label" : "Bainistigh do shintiús",
60 "settings.account.mining.active" : "Tá tú ag déanamh {hashes} áireamh in aghaidh an soicind anois.",
61 "settings.account.mining.cancel" : "Cuir an mhíneáil ar ceal",
62 "settings.account.mining.moreInformation" : "Faigh tuilleadh eolais",
63 "settings.account.mining.thankyou" : "Go raibh maith agat as ucht tacaíocht a thabhairt go Franz le do chumhacht phróiseála.",
64 "settings.account.successInfo" : "Sábhailtear do chuid athruithe",
65 "settings.account.tryReloadUserInfoRequest" : "Atriail",
66 "settings.account.userInfoRequestFailed" : "Ní fheadfar eolas úsáideora a lódáil",
67 "settings.app.buttonInstallUpdate" : "Atosaigh & suiteáil nuashonrú",
68 "settings.app.buttonSearchForUpdate" : "Seiceáil do nuashonruithe",
69 "settings.app.currentVersion" : "Leagan reatha:",
70 "settings.app.form.autoLaunchInBackground" : "Oscail sa chúlra",
71 "settings.app.form.autoLaunchOnStart" : "Láinseáil Franz ón tús",
72 "settings.app.form.beta" : "Cuir leagain béite san áireamh",
73 "settings.app.form.enableSpellchecking" : "Cumasaigh seiceáil litrithe",
74 "settings.app.form.enableSystemTray" : "Taispeáin Franz i dtrae an chórais",
75 "settings.app.form.language" : "Teanga",
76 "settings.app.form.minimizeToSystemTray" : "Íoslaghdaigh Franz go dtí trae an chórais",
77 "settings.app.form.runInBackground" : "Cóimeád Franz sa chúlra agus an fhuinneog a dhúnadh",
78 "settings.app.form.showDisabledServices" : "Taispeáin tabanna do sheirbhísí díchumasaithe",
79 "settings.app.headline" : "Socruithe",
80 "settings.app.headlineAdvanced" : "Casta",
81 "settings.app.headlineAppearance" : "Dealramh",
82 "settings.app.headlineGeneral" : "Ginearálta",
83 "settings.app.headlineLanguage" : "Teanga",
84 "settings.app.headlineUpdates" : "Nuashonruithe",
85 "settings.app.restartRequired" : "Ní gá tosú arís chun athruithe a chur i bhfeidhm",
86 "settings.app.translationHelp" : "Help us to translate Franz into your language.",
87 "settings.app.updateStatusAvailable" : "Nuashonrú le fáil, ag íoslódáil",
88 "settings.app.updateStatusSearching" : "Ag cuardú le haghaidh nuashonrú",
89 "settings.app.updateStatusUpToDate" : "Tá tú ag baint úsáid as an leagn is deireanaí de Franz",
90 "settings.navigation.account" : "Cuntas",
91 "settings.navigation.availableServices" : "Seirbhísí le fáil",
92 "settings.navigation.logout" : "Logáil amach",
93 "settings.navigation.settings" : "Socruithe",
94 "settings.navigation.yourServices" : "Do chuid seirbhísí",
95 "settings.recipes.all" : "Gach seirbhís",
96 "settings.recipes.dev" : "Forbairt",
97 "settings.recipes.headline" : "Seirbhísí le fáil",
98 "settings.recipes.missingService" : "Missing a service?",
99 "settings.recipes.mostPopular" : "Is coitianta",
100 "settings.recipes.nothingFound" : "Tá brón orm, ach níl seirbhís ar bith ag teacht le do théarma chuardach.",
101 "settings.recipes.servicesSuccessfulAddedInfo" : "Seirbhís curtha leis go ráthúil",
102 "settings.service.error.goBack" : "Ar ais go dtí seirbhísí",
103 "settings.service.error.headline" : "Earraid",
104 "settings.service.error.message" : "Ní fhéadfar oideas seirbhíse a lódáil.",
105 "settings.service.form.addServiceHeadline" : "Cuir {name} leis",
106 "settings.service.form.availableServices" : "Seirbhísí le fáil",
107 "settings.service.form.customUrl" : "Freastalaí saincheaptha",
108 "settings.service.form.customUrlPremiumInfo" : "Chun seirbhísí féinóstáilte a chur leis, ní gá Cuntas Phŕeimhtacadóra Franz a bheith agat.",
109 "settings.service.form.customUrlUpgradeAccount" : "Uasghrádaigh do chuntas",
110 "settings.service.form.customUrlValidationError" : "Ní fhéadfar seirbhís {name} saincheaptha a dheimhniú",
111 "settings.service.form.deleteButton" : "Scrios seirbhís",
112 "settings.service.form.editServiceHeadline" : "Cuir {name} in eagar",
113 "settings.service.form.enableAudio" : "Cumasaigh fuaim",
114 "settings.service.form.enableNotification" : "Cumasaigh fógraí",
115 "settings.service.form.enableService" : "Cumasaigh seirbhís",
116 "settings.service.form.indirectMessageInfo" : "Fógraítear thú faoi gach teachtaireacht nua i gcainéail, ní amháin @username, @channel, @here, ...",
117 "settings.service.form.indirectMessages" : "Taispeáin comhartha theachtaireachta do theachtaireachtaí nua",
118 "settings.service.form.isMutedInfo" : "Nuair a dhíchumasaítear é seo, tachtar gach fuaim fógraí agus athchasadh fuaime",
119 "settings.service.form.name" : "Ainm",
120 "settings.service.form.saveButton" : "Sábhail seirbhís",
121 "settings.service.form.tabHosted" : "Óstáilte",
122 "settings.service.form.tabOnPremise" : "Féinóstáilte ⭐️",
123 "settings.service.form.team" : "Meitheal",
124 "settings.service.form.yourServices" : "Do chuid seirbhísí",
125 "settings.services.deletedInfo" : "Seirbhís scriosta",
126 "settings.services.discoverServices" : "Aimsigh seirbhísí",
127 "settings.services.headline" : "Do chuid seirbhísí",
128 "settings.services.noServicesAdded" : "Níl aon seirbhís curtha agat fós.",
129 "settings.services.tooltip.isDisabled" : "Seirbhís díchumasaithe",
130 "settings.services.tooltip.isMuted" : "Gach fuaim tachta",
131 "settings.services.tooltip.notificationsDisabled" : "Fógraí díchumasaithe",
132 "settings.services.updatedInfo" : "Sábháiltear do chuid athruithe",
133 "settings.user.form.accountType.company" : "Comhlacht",
134 "settings.user.form.accountType.individual" : "Aonair",
135 "settings.user.form.accountType.label" : "Cineál cuntais",
136 "settings.user.form.accountType.non-profit" : "Neamhbhrabúis",
137 "settings.user.form.currentPassword" : "Pasfhocal reatha",
138 "settings.user.form.email" : "Ríomhphost",
139 "settings.user.form.firstname" : "Céadainm",
140 "settings.user.form.lastname" : "Sloinne",
141 "settings.user.form.newPassword" : "Pasfhocal nua",
142 "sidebar.addNewService" : "Cuir seirbhís nua leis",
143 "sidebar.mute" : "Díchumasaigh fuaim",
144 "sidebar.settings" : "Socruithe",
145 "sidebar.unmute" : "Cumasaigh fuaim",
146 "signup.company.label" : "Comhlacht",
147 "signup.email.label" : "Seoladh ríomhphoist",
148 "signup.emailDuplicate" : "Tá úsáideoir leis an seoladh ríomhphoist sin chean féin",
149 "signup.firstname.label" : "Céadainm",
150 "signup.headline" : "Cláraigh",
151 "signup.lastname.label" : "Sloinne",
152 "signup.legal.info" : "Agus tú ag cruthú cuntais Franz glacann tú leis an",
153 "signup.legal.privacy" : "Ráiteas príobháideachais",
154 "signup.legal.terms" : "Tearmaí seirbhíse",
155 "signup.link.login" : "Cuntas agat cheana féin, logáil isteach?",
156 "signup.password.label" : "Pasfhocal",
157 "signup.submit.label" : "Cruthaigh cuntas",
158 "subscription.euTaxInfo" : "Áithritheoirí an tAÉ: féadfar cáin díolacháin áitiúla a chur i bhfeidhm",
159 "subscription.features.ads" : "Fógraí ar bith, choíche!",
160 "subscription.features.comingSoon" : "ag teacht go luath",
161 "subscription.features.customServices" : "Seirbhísí phríobháideach duitse agus do do mheitheal",
162 "subscription.features.encryptedSync" : "Sionchronú seisiúin chriptithe",
163 "subscription.features.onpremise" : "Cuir seirbhísí óstáilte ar nós HipChat leis",
164 "subscription.features.vpn" : "Tacaíocht seachfhreastalaí & LPF",
165 "subscription.includedFeatures" : "Cuireann Cuntas Phŕeimhtacadóra Franz san áireamh",
166 "subscription.mining.experimental" : "turgnamhach",
167 "subscription.mining.headline" : "Conas a oibríonn sé seo?",
168 "subscription.mining.line1" : "Tar éis chur \"Tabhair tacaíocht le cumhacht phŕóiseála\" ar chumas, bainfidh Franz úsáid as thart ar 20-50\\% de do lárionad próiseála chun an airgeadra digiteach Monero a mhíneáil, a chothromaíonn $5 sa bhliain.",
169 "subscription.mining.line2" : "Cuirimid úsáid an láríonaid próiseála in oiriúint do d'iompar oibre ionas nach mbeidh do cheallra caite agus tú agus do ríomhaire moillithe.",
170 "subscription.mining.line3" : "Fad is go bhfuil an mhianadóir gníomhach, beidh rochtain gan teorainn agat do Phŕeimhghnéithe Taca Franz.",
171 "subscription.mining.moreInformation" : "Faigh tuilleadh eolais faoin bplean seo.",
172 "subscription.paymentSessionError" : "Ní fhéadfar tús a chur leis an bhfoirm íocaíochta",
173 "subscription.submit.label" : "Ba mhaith liom tacaíocht a thabhairt d'fhorbairt Franz",
174 "subscription.type.free" : "saor in aisce",
175 "subscription.type.mining" : "Tabhair tacaíocht do Franz le cumhacht phróiseála",
176 "subscription.type.month" : "mí",
177 "subscription.type.year" : "bliain",
178 "subscriptionPopup.buttonCancel" : "Cuir ar ceal",
179 "subscriptionPopup.buttonDone" : "Déanta",
180 "tabs.item.deleteService" : "Scrios seirbhís",
181 "tabs.item.disableAudio" : "Díchumasaigh fuaim",
182 "tabs.item.disableNotifications" : "Díchumasaigh fógraí",
183 "tabs.item.disableService" : "Díchumasaigh seirbhís",
184 "tabs.item.edit" : "Cuir in eagar",
185 "tabs.item.enableAudio" : "Cumasaigh fuaim",
186 "tabs.item.enableNotification" : "Cumasaigh fógraí",
187 "tabs.item.enableService" : "Cumasaigh seirbhís",
188 "tabs.item.reload" : "Athlódáil",
189 "welcome.loginButton" : "Logáil isteach i do chuntas",
190 "welcome.signupButton" : "Cruthaigh cuntas nua",
191 "welcome.slogan" : "Teachtaireachtaí ag obair leat"
192}