aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/src/i18n/locales/ca.json
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'src/i18n/locales/ca.json')
-rw-r--r--src/i18n/locales/ca.json7
1 files changed, 0 insertions, 7 deletions
diff --git a/src/i18n/locales/ca.json b/src/i18n/locales/ca.json
index 22671c4f9..0d57b5b19 100644
--- a/src/i18n/locales/ca.json
+++ b/src/i18n/locales/ca.json
@@ -26,13 +26,6 @@
26 "feature.quickSwitch.info": "Seleccioneu un servei amb TAB, ↑ i ↓. Obriu un servei amb ENTER.", 26 "feature.quickSwitch.info": "Seleccioneu un servei amb TAB, ↑ i ↓. Obriu un servei amb ENTER.",
27 "feature.quickSwitch.search": "Cerca...", 27 "feature.quickSwitch.search": "Cerca...",
28 "feature.quickSwitch.title": "QuickSwitch", 28 "feature.quickSwitch.title": "QuickSwitch",
29 "feature.shareFranz.action.email": "Envia com a correu",
30 "feature.shareFranz.action.facebook": "Compartir en Facebook",
31 "feature.shareFranz.action.twitter": "Compartir a Twitter",
32 "feature.shareFranz.headline": "Junts millorem Ferdi!",
33 "feature.shareFranz.shareText.email": "He afegit {count} serveis a Ferdi! Obtén l'aplicació gratuïta per a Whatsapp, Messenger, Slack, Skype a www,getferdi.com",
34 "feature.shareFranz.shareText.twitter": "He afegit {count} serveis a Ferdi! Obtén l'aplicació gratuïta de Whatsapp, Messenger, Slack, Skype i altres a www.getferdi.com/cc @FerdiMessenger",
35 "feature.shareFranz.text": "Digues als teus amics i col·legues l'increïble que és Ferdi i ajuda'ns a còrrer la veu ",
36 "global.api.unhealthy": "No es pot connectar amb els serveis en línia de Ferdi", 29 "global.api.unhealthy": "No es pot connectar amb els serveis en línia de Ferdi",
37 "global.notConnectedToTheInternet": "No esteu connectat a Internet.", 30 "global.notConnectedToTheInternet": "No esteu connectat a Internet.",
38 "global.spellchecker.useDefault": "Utilitzar el predeterminat del sistema ({default})", 31 "global.spellchecker.useDefault": "Utilitzar el predeterminat del sistema ({default})",