aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/src/i18n/locales/he.json
diff options
context:
space:
mode:
authorLibravatar Ferdi Bot <56048320+FerdiBot@users.noreply.github.com>2021-09-07 08:56:46 +0200
committerLibravatar GitHub <noreply@github.com>2021-09-07 12:26:46 +0530
commite6ecd48a54465acbacfc34665df65a3d194014b7 (patch)
tree88cfb42fb9e82351e224b2db8e927c0e9b33766c /src/i18n/locales/he.json
parentrefactor: externalize english text (diff)
downloadferdium-app-e6ecd48a54465acbacfc34665df65a3d194014b7.tar.gz
ferdium-app-e6ecd48a54465acbacfc34665df65a3d194014b7.tar.zst
ferdium-app-e6ecd48a54465acbacfc34665df65a3d194014b7.zip
New translations (#1877)
Diffstat (limited to 'src/i18n/locales/he.json')
-rw-r--r--src/i18n/locales/he.json5
1 files changed, 5 insertions, 0 deletions
diff --git a/src/i18n/locales/he.json b/src/i18n/locales/he.json
index 9d1e2b63d..e4a386323 100644
--- a/src/i18n/locales/he.json
+++ b/src/i18n/locales/he.json
@@ -9,6 +9,7 @@
9 "connectionLostBanner.cta": "טען מחדש את השירות", 9 "connectionLostBanner.cta": "טען מחדש את השירות",
10 "connectionLostBanner.informationLink": "מה קרה?", 10 "connectionLostBanner.informationLink": "מה קרה?",
11 "connectionLostBanner.message": "הו לא! פרדי איבד את החיבור ל {name}.", 11 "connectionLostBanner.message": "הו לא! פרדי איבד את החיבור ל {name}.",
12 "feature.basicAuth.signIn": "Sign In",
12 "feature.debugger.title": "פרסם את פרטי ניפוי השגיאות", 13 "feature.debugger.title": "פרסם את פרטי ניפוי השגיאות",
13 "feature.nightlyBuilds.activate": "הפעל", 14 "feature.nightlyBuilds.activate": "הפעל",
14 "feature.nightlyBuilds.info": "גרסאות נייטלי הם גרסאות נסיוניות ביותר של פרדי, העשויות להכיל פיצ'רים בלתי גמורים. גרסאות אלה מיועדות בעיקר לשימוש מפתחים על מנת לנסות את הפיצ'רים החדשים הנמצאים בפיתוח - לפני הכנסתם לגרסה הסופית. אם אתה לא יודע מה אתה עושה, אנו ממליצים שלא תפעיל את האופציה הזאת.", 15 "feature.nightlyBuilds.info": "גרסאות נייטלי הם גרסאות נסיוניות ביותר של פרדי, העשויות להכיל פיצ'רים בלתי גמורים. גרסאות אלה מיועדות בעיקר לשימוש מפתחים על מנת לנסות את הפיצ'רים החדשים הנמצאים בפיתוח - לפני הכנסתם לגרסה הסופית. אם אתה לא יודע מה אתה עושה, אנו ממליצים שלא תפעיל את האופציה הזאת.",
@@ -25,7 +26,10 @@
25 "feature.quickSwitch.title": "החלפה מהירה", 26 "feature.quickSwitch.title": "החלפה מהירה",
26 "global.api.unhealthy": "לא ניתן להתחבר לשרותי האינטרנת של Ferdi", 27 "global.api.unhealthy": "לא ניתן להתחבר לשרותי האינטרנת של Ferdi",
27 "global.cancel": "בטל", 28 "global.cancel": "בטל",
29 "global.no": "No",
28 "global.notConnectedToTheInternet": "נראה שאתה לא מחובר לאינטרנט.", 30 "global.notConnectedToTheInternet": "נראה שאתה לא מחובר לאינטרנט.",
31 "global.ok": "Ok",
32 "global.save": "Save",
29 "global.spellchecker.useDefault": "השתמש בברירת המחדל של המערכת ({default})", 33 "global.spellchecker.useDefault": "השתמש בברירת המחדל של המערכת ({default})",
30 "global.spellchecking.autodetect": "זהה שפה באופן אוטומטי", 34 "global.spellchecking.autodetect": "זהה שפה באופן אוטומטי",
31 "global.spellchecking.autodetect.short": "אוטומטי", 35 "global.spellchecking.autodetect.short": "אוטומטי",
@@ -33,6 +37,7 @@
33 "global.submit": "שלח", 37 "global.submit": "שלח",
34 "global.userAgentHelp": "Use 'https://whatmyuseragent.com/' (to discover) or 'https://developers.whatismybrowser.com/useragents/explore/' (to choose) your desired user agent and copy-paste it here.", 38 "global.userAgentHelp": "Use 'https://whatmyuseragent.com/' (to discover) or 'https://developers.whatismybrowser.com/useragents/explore/' (to choose) your desired user agent and copy-paste it here.",
35 "global.userAgentPref": "סוכן משתמש", 39 "global.userAgentPref": "סוכן משתמש",
40 "global.yes": "Yes",
36 "import.headline": "ייבא את השירותים שלך מפרדי גרסה 4", 41 "import.headline": "ייבא את השירותים שלך מפרדי גרסה 4",
37 "import.notSupportedHeadline": "השירות עדיין אינו נתמך בפרדי גרסה 5", 42 "import.notSupportedHeadline": "השירות עדיין אינו נתמך בפרדי גרסה 5",
38 "import.skip.label": "אני רוצה להוסיף שירותים באופן ידני", 43 "import.skip.label": "אני רוצה להוסיף שירותים באופן ידני",