aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/src
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'src')
-rw-r--r--src/i18n/locales/pl.json12
1 files changed, 6 insertions, 6 deletions
diff --git a/src/i18n/locales/pl.json b/src/i18n/locales/pl.json
index 39b72e367..62799785c 100644
--- a/src/i18n/locales/pl.json
+++ b/src/i18n/locales/pl.json
@@ -9,7 +9,7 @@
9 "connectionLostBanner.cta": "Przeładuj usługę", 9 "connectionLostBanner.cta": "Przeładuj usługę",
10 "connectionLostBanner.informationLink": "Co się stało?", 10 "connectionLostBanner.informationLink": "Co się stało?",
11 "connectionLostBanner.message": "O nie! Ferdi stracił połączenie z {name}.", 11 "connectionLostBanner.message": "O nie! Ferdi stracił połączenie z {name}.",
12 "feature.basicAuth.signIn": "Sign In", 12 "feature.basicAuth.signIn": "Zaloguj się",
13 "feature.debugger.title": "Opublikuj dane diagnostyczne", 13 "feature.debugger.title": "Opublikuj dane diagnostyczne",
14 "feature.nightlyBuilds.activate": "Aktywuj", 14 "feature.nightlyBuilds.activate": "Aktywuj",
15 "feature.nightlyBuilds.info": "Kompilacje testowe to wysoce eksperymentalne wersje Ferdi, które mogą zawierać niedopracowane lub nieukończone funkcje. Te kompilacje są przewidziane głównie dla programistów testujących nowe funkcje będące w opracowaniu oraz ostateczne działanie ukończonej kompilacji. Jeśli nie masz pewności co do tej funkcji, zalecamy nie włączać wersji testowych.", 15 "feature.nightlyBuilds.info": "Kompilacje testowe to wysoce eksperymentalne wersje Ferdi, które mogą zawierać niedopracowane lub nieukończone funkcje. Te kompilacje są przewidziane głównie dla programistów testujących nowe funkcje będące w opracowaniu oraz ostateczne działanie ukończonej kompilacji. Jeśli nie masz pewności co do tej funkcji, zalecamy nie włączać wersji testowych.",
@@ -27,18 +27,18 @@
27 "global.api.unhealthy": "Nie można połączyć się z usługami Ferdi online", 27 "global.api.unhealthy": "Nie można połączyć się z usługami Ferdi online",
28 "global.cancel": "Anuluj", 28 "global.cancel": "Anuluj",
29 "global.edit": "Edytuj", 29 "global.edit": "Edytuj",
30 "global.no": "No", 30 "global.no": "Nie",
31 "global.notConnectedToTheInternet": "Nie masz połączenia z Internetem.", 31 "global.notConnectedToTheInternet": "Nie masz połączenia z Internetem.",
32 "global.ok": "Ok", 32 "global.ok": "Ok",
33 "global.quit": "Quit", 33 "global.quit": "Wyjdź",
34 "global.quitConfirmation": "Do you really want to quit Ferdi?", 34 "global.quitConfirmation": "Czy napewno chcesz wyjść z Ferdi?",
35 "global.save": "Save", 35 "global.save": "Save",
36 "global.settings": "Ustawienia", 36 "global.settings": "Settings",
37 "global.spellchecker.useDefault": "Użyj domyślnego dla systemu ({default})", 37 "global.spellchecker.useDefault": "Użyj domyślnego dla systemu ({default})",
38 "global.spellchecking.autodetect": "Automatycznie wykryj język", 38 "global.spellchecking.autodetect": "Automatycznie wykryj język",
39 "global.spellchecking.autodetect.short": "Automatycznie", 39 "global.spellchecking.autodetect.short": "Automatycznie",
40 "global.spellchecking.language": "Język sprawdzania pisowni", 40 "global.spellchecking.language": "Język sprawdzania pisowni",
41 "global.submit": "Wyślij", 41 "global.submit": "Submit",
42 "global.userAgentHelp": "Use 'https://whatmyuseragent.com/' (to discover) or 'https://developers.whatismybrowser.com/useragents/explore/' (to choose) your desired user agent and copy-paste it here.", 42 "global.userAgentHelp": "Use 'https://whatmyuseragent.com/' (to discover) or 'https://developers.whatismybrowser.com/useragents/explore/' (to choose) your desired user agent and copy-paste it here.",
43 "global.userAgentPref": "User Agent", 43 "global.userAgentPref": "User Agent",
44 "global.yes": "Yes", 44 "global.yes": "Yes",