aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/src/i18n/locales/pt-BR.json
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'src/i18n/locales/pt-BR.json')
-rw-r--r--src/i18n/locales/pt-BR.json7
1 files changed, 5 insertions, 2 deletions
diff --git a/src/i18n/locales/pt-BR.json b/src/i18n/locales/pt-BR.json
index 190ef31de..bce72e369 100644
--- a/src/i18n/locales/pt-BR.json
+++ b/src/i18n/locales/pt-BR.json
@@ -1,9 +1,12 @@
1{ 1{
2 "app.errorHandler.action": "Recarregar", 2 "app.errorHandler.action": "Recarregar",
3 "app.errorHandler.headline": "Algo deu errado", 3 "app.errorHandler.headline": "Algo deu errado",
4 "changeserver.customServerLabel": "Servidor personalizado",
4 "changeserver.headline": "Alterar servidor", 5 "changeserver.headline": "Alterar servidor",
5 "changeserver.label": "Servidor", 6 "changeserver.label": "Servidor",
6 "changeserver.submit": "Submeter", 7 "changeserver.submit": "Submeter",
8 "changeserver.urlError": "Informe uma URL válida",
9 "changeserver.warning": "As configurações extras oferecidas pelo Ferdi não serão salvas",
7 "connectionLostBanner.cta": "Recarregar serviço", 10 "connectionLostBanner.cta": "Recarregar serviço",
8 "connectionLostBanner.informationLink": "O que aconteceu?", 11 "connectionLostBanner.informationLink": "O que aconteceu?",
9 "connectionLostBanner.message": "Ah não! Ferdi perdeu a conexão com {name}.", 12 "connectionLostBanner.message": "Ah não! Ferdi perdeu a conexão com {name}.",
@@ -186,7 +189,7 @@
186 "pricing.features.accountSync": "Sincronização Automática", 189 "pricing.features.accountSync": "Sincronização Automática",
187 "pricing.features.adFree": "Sem publicidade para sempre", 190 "pricing.features.adFree": "Sem publicidade para sempre",
188 "pricing.features.appDelays": "Sem Telas de Espera", 191 "pricing.features.appDelays": "Sem Telas de Espera",
189 "pricing.features.appDelaysEnabled": "Occasional Waiting Screens", 192 "pricing.features.appDelaysEnabled": "Telas de Carregamento Ocasionais",
190 "pricing.features.customWebsites": "Adicionar Websites Personalizados", 193 "pricing.features.customWebsites": "Adicionar Websites Personalizados",
191 "pricing.features.desktopNotifications": "Notificações no ambiente de trabalho", 194 "pricing.features.desktopNotifications": "Notificações no ambiente de trabalho",
192 "pricing.features.onPremise": "On-Premise & Outros serviços hospedados", 195 "pricing.features.onPremise": "On-Premise & Outros serviços hospedados",
@@ -328,7 +331,7 @@
328 "settings.app.lockInfo": "O bloqueio por senha permite a você proteger suas mensagens.\nUsando o bloqueio por senha, será necessário informar sua senha toda veze que o Ferdi for iniciado ou você solicite o bloqueio.", 331 "settings.app.lockInfo": "O bloqueio por senha permite a você proteger suas mensagens.\nUsando o bloqueio por senha, será necessário informar sua senha toda veze que o Ferdi for iniciado ou você solicite o bloqueio.",
329 "settings.app.lockedPassword": "Senha", 332 "settings.app.lockedPassword": "Senha",
330 "settings.app.lockedPasswordInfo": "Tenha certeza que a senha definida será lembrada.\nCaso você esqueça a senha, será necessário reinstalar o Ferdi.", 333 "settings.app.lockedPasswordInfo": "Tenha certeza que a senha definida será lembrada.\nCaso você esqueça a senha, será necessário reinstalar o Ferdi.",
331 "settings.app.restartRequired": "Alterações requerem reinício", 334 "settings.app.restartRequired": "Essa alteração requer uma reinicialização",
332 "settings.app.scheduledDNDInfo": "O modo Não perturbe agendado permite definir um período de tempo em que você não deseja receber notificações do Ferdi.", 335 "settings.app.scheduledDNDInfo": "O modo Não perturbe agendado permite definir um período de tempo em que você não deseja receber notificações do Ferdi.",
333 "settings.app.scheduledDNDTimeInfo": "Horários no formato de 24 horas. O horário de término pode ser anterior ao horário de início (por exemplo, início às 17:00 e término às 09:00) para ativar a opção Não perturbe da noite para o dia.", 336 "settings.app.scheduledDNDTimeInfo": "Horários no formato de 24 horas. O horário de término pode ser anterior ao horário de início (por exemplo, início às 17:00 e término às 09:00) para ativar a opção Não perturbe da noite para o dia.",
334 "settings.app.sentryInfo": "O envio de dados de telemetria nos permite encontrar erros no Ferdi. Não enviaremos nenhuma informação pessoal como seus dados de mensagem! Alterar esta opção requer que você reinicie o Ferdi.", 337 "settings.app.sentryInfo": "O envio de dados de telemetria nos permite encontrar erros no Ferdi. Não enviaremos nenhuma informação pessoal como seus dados de mensagem! Alterar esta opção requer que você reinicie o Ferdi.",