aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/src/i18n/locales/pl.json
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'src/i18n/locales/pl.json')
-rw-r--r--src/i18n/locales/pl.json5
1 files changed, 5 insertions, 0 deletions
diff --git a/src/i18n/locales/pl.json b/src/i18n/locales/pl.json
index 0faad775e..4a2bc7a06 100644
--- a/src/i18n/locales/pl.json
+++ b/src/i18n/locales/pl.json
@@ -9,6 +9,7 @@
9 "connectionLostBanner.cta": "Przeładuj usługę", 9 "connectionLostBanner.cta": "Przeładuj usługę",
10 "connectionLostBanner.informationLink": "Co się stało?", 10 "connectionLostBanner.informationLink": "Co się stało?",
11 "connectionLostBanner.message": "O nie! Ferdi stracił połączenie z {name}.", 11 "connectionLostBanner.message": "O nie! Ferdi stracił połączenie z {name}.",
12 "feature.basicAuth.signIn": "Sign In",
12 "feature.debugger.title": "Opublikuj dane diagnostyczne", 13 "feature.debugger.title": "Opublikuj dane diagnostyczne",
13 "feature.nightlyBuilds.activate": "Aktywuj", 14 "feature.nightlyBuilds.activate": "Aktywuj",
14 "feature.nightlyBuilds.info": "Kompilacje testowe to wysoce eksperymentalne wersje Ferdi, które mogą zawierać niedopracowane lub nieukończone funkcje. Te kompilacje są przewidziane głównie dla programistów testujących nowe funkcje będące w opracowaniu oraz ostateczne działanie ukończonej kompilacji. Jeśli nie masz pewności co do tej funkcji, zalecamy nie włączać wersji testowych.", 15 "feature.nightlyBuilds.info": "Kompilacje testowe to wysoce eksperymentalne wersje Ferdi, które mogą zawierać niedopracowane lub nieukończone funkcje. Te kompilacje są przewidziane głównie dla programistów testujących nowe funkcje będące w opracowaniu oraz ostateczne działanie ukończonej kompilacji. Jeśli nie masz pewności co do tej funkcji, zalecamy nie włączać wersji testowych.",
@@ -25,7 +26,10 @@
25 "feature.quickSwitch.title": "QuickSwitch", 26 "feature.quickSwitch.title": "QuickSwitch",
26 "global.api.unhealthy": "Nie można połączyć się z usługami Ferdi online", 27 "global.api.unhealthy": "Nie można połączyć się z usługami Ferdi online",
27 "global.cancel": "Anuluj", 28 "global.cancel": "Anuluj",
29 "global.no": "No",
28 "global.notConnectedToTheInternet": "Nie masz połączenia z Internetem.", 30 "global.notConnectedToTheInternet": "Nie masz połączenia z Internetem.",
31 "global.ok": "Ok",
32 "global.save": "Save",
29 "global.spellchecker.useDefault": "Użyj domyślnego dla systemu ({default})", 33 "global.spellchecker.useDefault": "Użyj domyślnego dla systemu ({default})",
30 "global.spellchecking.autodetect": "Automatycznie wykryj język", 34 "global.spellchecking.autodetect": "Automatycznie wykryj język",
31 "global.spellchecking.autodetect.short": "Automatycznie", 35 "global.spellchecking.autodetect.short": "Automatycznie",
@@ -33,6 +37,7 @@
33 "global.submit": "Wyślij", 37 "global.submit": "Wyślij",
34 "global.userAgentHelp": "Use 'https://whatmyuseragent.com/' (to discover) or 'https://developers.whatismybrowser.com/useragents/explore/' (to choose) your desired user agent and copy-paste it here.", 38 "global.userAgentHelp": "Use 'https://whatmyuseragent.com/' (to discover) or 'https://developers.whatismybrowser.com/useragents/explore/' (to choose) your desired user agent and copy-paste it here.",
35 "global.userAgentPref": "User Agent", 39 "global.userAgentPref": "User Agent",
40 "global.yes": "Yes",
36 "import.headline": "Importuj usługi Ferdi 4", 41 "import.headline": "Importuj usługi Ferdi 4",
37 "import.notSupportedHeadline": "Usługi, które nie są jeszcze obsługiwane w Ferdi 5", 42 "import.notSupportedHeadline": "Usługi, które nie są jeszcze obsługiwane w Ferdi 5",
38 "import.skip.label": "Chcę dodać usługi samodzielnie", 43 "import.skip.label": "Chcę dodać usługi samodzielnie",