aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/src
diff options
context:
space:
mode:
authorLibravatar Ferdi Bot <56048320+FerdiBot@users.noreply.github.com>2019-10-20 18:37:45 +0200
committerLibravatar Ferdi Bot <56048320+FerdiBot@users.noreply.github.com>2019-10-20 18:37:45 +0200
commitde7ff3de884132d3572dcd9691d8b704b0773f95 (patch)
tree135482dbc2ab122b715c046535188947e535300e /src
parentNew translations en-US.json (Flemish) (diff)
downloadferdium-app-de7ff3de884132d3572dcd9691d8b704b0773f95.tar.gz
ferdium-app-de7ff3de884132d3572dcd9691d8b704b0773f95.tar.zst
ferdium-app-de7ff3de884132d3572dcd9691d8b704b0773f95.zip
New translations en-US.json (French)
Diffstat (limited to 'src')
-rw-r--r--src/i18n/locales/fr.json2
1 files changed, 1 insertions, 1 deletions
diff --git a/src/i18n/locales/fr.json b/src/i18n/locales/fr.json
index 594a009aa..3f2e04722 100644
--- a/src/i18n/locales/fr.json
+++ b/src/i18n/locales/fr.json
@@ -265,7 +265,7 @@
265 "settings.app.scheduledDNDInfo": "Planifier le Ne-pas-Déranger vous permet de définir une période de temps dans lequel vous ne voulez pas de notifications de Ferdi.", 265 "settings.app.scheduledDNDInfo": "Planifier le Ne-pas-Déranger vous permet de définir une période de temps dans lequel vous ne voulez pas de notifications de Ferdi.",
266 "settings.app.scheduledDNDTimeInfo": "Le temps est en format 24 heures. La fin du temps peut être avant le début du temps (ex: début 17:00, fin 09:00) pour activer le Ne-pas-Déranger durant la nuit.", 266 "settings.app.scheduledDNDTimeInfo": "Le temps est en format 24 heures. La fin du temps peut être avant le début du temps (ex: début 17:00, fin 09:00) pour activer le Ne-pas-Déranger durant la nuit.",
267 "settings.app.serverInfo": "On vous recommande de vous déconnecter après d'avoir changer votre serveur dans vos paramètres au risque que les paramètres ne sois pas sauvegarder.", 267 "settings.app.serverInfo": "On vous recommande de vous déconnecter après d'avoir changer votre serveur dans vos paramètres au risque que les paramètres ne sois pas sauvegarder.",
268 "settings.app.serverMoneyInfo": "Vous êtes entrain d'utilisé le serveur officiel de Franz pour Ferdi.\nNous savons que Ferdi vous permet d'utilisé toutes les fonctionnalités gratuitement mais vous êtes toujours entrain d'utilisé les resources des serveurs de Franz - dont les créateurs paient pour.\nS'il vous plaît [Link 1]payé pour un compte Franz[/Link] ou [Link 2]utilisé un ferdi-serveur hébergé soi-même[/Link] (si vous avez la connaissance et les resources pour).\nEn utilisant Ferdi, vous profité beaucoup des recettes de Franz, resources serveurs et son développement.", 268 "settings.app.serverMoneyInfo": "You are using the official Franz Server for Ferdi.\nWe know that Ferdi allows you to use all its features for free but you are still using Franz's server resources - which Franz's creator has to pay for.\nPlease still consider [Link 1]paying for a Franz account[/Link] or [Link 2]using a self-hosted ferdi-server[/Link] (if you have the knowledge and resources to do so). \nBy using Ferdi, you still profit greatly from Franz's recipe store, server resources and its development.",
269 "settings.app.subheadlineCache": "Cache", 269 "settings.app.subheadlineCache": "Cache",
270 "settings.app.todoServerInfo": "Ce serveur va être utilisé pour la fonction \"Ferdi Todo\". (défaut: https://app.franztodos.com)", 270 "settings.app.todoServerInfo": "Ce serveur va être utilisé pour la fonction \"Ferdi Todo\". (défaut: https://app.franztodos.com)",
271 "settings.app.translationHelp": "Aidez-nous à traduire Ferdi dans votre langue.", 271 "settings.app.translationHelp": "Aidez-nous à traduire Ferdi dans votre langue.",