aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/src/i18n/locales/es.json
diff options
context:
space:
mode:
authorLibravatar Ferdi Bot <56048320+FerdiBot@users.noreply.github.com>2021-09-07 08:56:46 +0200
committerLibravatar GitHub <noreply@github.com>2021-09-07 12:26:46 +0530
commite6ecd48a54465acbacfc34665df65a3d194014b7 (patch)
tree88cfb42fb9e82351e224b2db8e927c0e9b33766c /src/i18n/locales/es.json
parentrefactor: externalize english text (diff)
downloadferdium-app-e6ecd48a54465acbacfc34665df65a3d194014b7.tar.gz
ferdium-app-e6ecd48a54465acbacfc34665df65a3d194014b7.tar.zst
ferdium-app-e6ecd48a54465acbacfc34665df65a3d194014b7.zip
New translations (#1877)
Diffstat (limited to 'src/i18n/locales/es.json')
-rw-r--r--src/i18n/locales/es.json5
1 files changed, 5 insertions, 0 deletions
diff --git a/src/i18n/locales/es.json b/src/i18n/locales/es.json
index 223c40c4a..35d1c8920 100644
--- a/src/i18n/locales/es.json
+++ b/src/i18n/locales/es.json
@@ -9,6 +9,7 @@
9 "connectionLostBanner.cta": "Recargar Servicio", 9 "connectionLostBanner.cta": "Recargar Servicio",
10 "connectionLostBanner.informationLink": "¿Qué ocurrió?", 10 "connectionLostBanner.informationLink": "¿Qué ocurrió?",
11 "connectionLostBanner.message": "¡Oh no! Ferdi perdió la conexión con {name}.", 11 "connectionLostBanner.message": "¡Oh no! Ferdi perdió la conexión con {name}.",
12 "feature.basicAuth.signIn": "Sign In",
12 "feature.debugger.title": "Publica la información de depuración", 13 "feature.debugger.title": "Publica la información de depuración",
13 "feature.nightlyBuilds.activate": "Activar", 14 "feature.nightlyBuilds.activate": "Activar",
14 "feature.nightlyBuilds.info": "Las \"Nightly builds\" son versiones altamente experimentales de Ferdi que pueden contener características sin pulir o sin completar. Estas versiones son utilizadas principalmente por los desarrolladores para probar sus nuevas características desarrolladas y cómo se comportarán en la versión final. Si no sabe lo que está haciendo, le sugerimos que no active las estas versiones.", 15 "feature.nightlyBuilds.info": "Las \"Nightly builds\" son versiones altamente experimentales de Ferdi que pueden contener características sin pulir o sin completar. Estas versiones son utilizadas principalmente por los desarrolladores para probar sus nuevas características desarrolladas y cómo se comportarán en la versión final. Si no sabe lo que está haciendo, le sugerimos que no active las estas versiones.",
@@ -25,7 +26,10 @@
25 "feature.quickSwitch.title": "Cambiar rápidamente", 26 "feature.quickSwitch.title": "Cambiar rápidamente",
26 "global.api.unhealthy": "No es posible conectarse a los servicios en línea de Ferdi.", 27 "global.api.unhealthy": "No es posible conectarse a los servicios en línea de Ferdi.",
27 "global.cancel": "Cancelar", 28 "global.cancel": "Cancelar",
29 "global.no": "No",
28 "global.notConnectedToTheInternet": "No estás conectado a Internet", 30 "global.notConnectedToTheInternet": "No estás conectado a Internet",
31 "global.ok": "Ok",
32 "global.save": "Save",
29 "global.spellchecker.useDefault": "Utilizar estándar del sistema ({default})", 33 "global.spellchecker.useDefault": "Utilizar estándar del sistema ({default})",
30 "global.spellchecking.autodetect": "Detectar el idioma automáticamente", 34 "global.spellchecking.autodetect": "Detectar el idioma automáticamente",
31 "global.spellchecking.autodetect.short": "Automático", 35 "global.spellchecking.autodetect.short": "Automático",
@@ -33,6 +37,7 @@
33 "global.submit": "Enviar", 37 "global.submit": "Enviar",
34 "global.userAgentHelp": "Use 'https://whatmyuseragent.com/' (to discover) or 'https://developers.whatismybrowser.com/useragents/explore/' (to choose) your desired user agent and copy-paste it here.", 38 "global.userAgentHelp": "Use 'https://whatmyuseragent.com/' (to discover) or 'https://developers.whatismybrowser.com/useragents/explore/' (to choose) your desired user agent and copy-paste it here.",
35 "global.userAgentPref": "Navegador", 39 "global.userAgentPref": "Navegador",
40 "global.yes": "Yes",
36 "import.headline": "Importa tus servicios de Ferdi 4", 41 "import.headline": "Importa tus servicios de Ferdi 4",
37 "import.notSupportedHeadline": "Servicios aún no admitidos en Ferdi 5", 42 "import.notSupportedHeadline": "Servicios aún no admitidos en Ferdi 5",
38 "import.skip.label": "Quiero agregar servicios manualmente", 43 "import.skip.label": "Quiero agregar servicios manualmente",